Книга Більша Медична Енциклопедія в 35 тт...


НАМ НЕ ВИСТАЧАЄ ДОНОРІВ, ДЛЯ ДІТЕЙ, ІЗ ЗА ЦЬОГО ДЛЯ БАГАТЬОХ ЗУПИНЯЕТЬСЯ ЛІКУВАННЯ, А ДЛЯ НИХ ЦЕ ПИТАННЯ ЖИТТЯ!!! ДОПОМОЖИ!
Більша Медична Енциклопедія в 35 тт. Литература по Енциклопедії
Більша Медична Енциклопедія в 35 тт. Назва: Більша Медична Енциклопедія в 35 тт.
Автор: Н. А. СЕМАШКО
Видавництво: 16-я друкарня "Мосполиграф", Москва, Трехпрудний перся
ISBN: 5-318-00368-0
Рік: 1928
Формат: djvu
Сторінок: -
Мова: Росіянин
Розмір: -





Опис:
Більша Медицинская Енциклопедія ставить перед собою завдання бути не тільки научним довідником із всіх питань медицини й суміжних областей, але й дать читачеві відомості, за допомогою яких він міг би поглибити, расширить і обновити свої медичні пізнання. Розрахована Энциклопедия, головним чином, на читача-лікаря середньої кваліфікації, а також на працівників прикордонних з медициною областей-біологів, санитарних техніків і інженерів, санітарних статистиків і т. д.
Потреба в такого роду виданні назріли давно: дефекти в області вищого медичного утворення за роки війн і в перші роки після закінчення громадянської війни, утруднення в ті ж роки з пристроєм наукових з'їздів, з науковими відрядженнями, слабкий розвиток наукового медичного видавництва; з іншого боку, швидке розгортання нових, радянською медициною породжених, галузей діяльності й нові, підвищені запити до лікарів,-все це викликало нестримну тягу серед лікарів до наукового вдосконалення. Цілий ряд фактів, а саме, відкриття нових двох інститутів для вдосконалення лікарів (у Казані й у Томську), колосальне розширення старого (б. Еленинского в Ленінграді) інституту, пристрій курсів удосконалення по різних спеціальностях майже у всіх великих містах і в той же час крайнє переповнення всіх цих курсів, - все це ясно ілюструє тягу лікарів до вдосконалення. Можна сказати, що в цей час подальше поліпшення охорони здоров'я населення впирається в необхідність підвищення кваліфікації лікарів. Звідси випливає потреба дати лікареві (і працівникові суміжних дисциплін) відповіді на всі його питання, що цікавлять, і притім освітити ці питання з погляду досягнень сучасної наукової думки.
Постановкою цих завдань і визначаються труднощі видання Б. М. Э. Насамперед, Редакція намагалася провести у всіх статтях установку на читач-середнього лікаря. Редакція прагнула, щоб статті, з одного боку, не були передруком відповідних глав з підручників і, з іншого боку, не були б статтями для спеціальних журналів і для фахівців. Стаття повинна глибоко, науково проробляти питання, маючи перед собою, насамперед, читача-лікаря середньої кваліфікації (що, звичайно, зовсім не виключає інтересу статті й для фахівця).
Інші основні труднощі полягають у тім, щоб дати загальну, єдину ідеологічну установку для всіх статей. Єдино наукова установка сучасної наук-матеріалістична. Але медична наука належить до числа саме тих дисциплін, де матеріалістична точка зору знайшла найменше застосування: ідеалізм і грубий емпіризм дотепер ще міцні в медицині. Звідси випливають нові, колосальні труднощі при випуску такого видання, як наукова енциклопедія: дати читачеві вичерпні відповіді на всі питання медичної теорії й практики з погляду матеріалістичного розуміння.
До цих основних труднощів приєднуються й багато хто інші, хоча й технічному характері, але, проте, досить важливі у виді тих цілей, які ставить собі Б. М. Э. Таким технічно важким запитанням є складання словника, тобто вибір таких слів, які обов'язково повинні ввійти в Енциклопедію, і про неприміщення таких, без яких загальна медична енциклопедія може обійтися. Природно, що кожна дисципліна претендувала на можливо більше число слів по своїй спеціальності. Питання про словник для медичної енциклопедії, при наявності в медицині великої кількості окремих дисциплін і при важливості висвітлення навіть часток, окремих питань для лікаря-практика,-представляє особливі труднощі. У кінців-кінців, це питання було вирішено під кутом основний установок-інтересів середнього лікаря. Притім, на відміну від старих медичних енциклопедій, у Б. М. Э. особливе місце приділене словам і поняттям, висунутим розвитком радянських галузей медичної роботи.
Не менш складн і важливим є питання про транскрипції слів. У медицині є ряд слів з явно неправильною транскрипцією, але завоевавших собі історично право громадянства, виправляти які значило б уводити читача в здивування (напр.: шизофренія, замість схизо- френия, дальтонізм, замість долтонизм, вісмут, замість бйсмут). Після ретельного обговорення питання про транскрипції Редакція виробила ряд положень, які в цей час согласовиваются з Ученою Медичною Радою при Народному Комісаріаті Охорони здоров'я РСФСР і транскрипціями інших радянських енциклопедій і будуть проведені в найближчих томах. Більші труднощі представило складання статей по суміжним з медициною питанням (біологія, зоологія, санітарна техніка й т.д.), а також по галузях медицини, що зачіпає суміжні спеціальності (ендокринологія, питання імунітету, хвороби крові й т.д.). Такі статті доводилося замовляти декільком авторам і потім поєднувати їх в одну або кілька статей, ув'язаних у єдиному плані і єдиній системі викладу.
Такі приклади технічних утруднень. Редакція не приховує від себе, що їй, особливо в перших томах, не вдалося перебороти всі ці труднощі. Особливо багато недоліків у пр оведенні ідеологічної установки, тобто послідовно-матеріалістичного пояснення всіх трактуемих в Енциклопедії питань. Але для всякого читача ясно, що ця завданн-побудувати целую систему медичних знань на матеріалістичні початок^-є історичною справою, для здійснення якого в області медицини не є ще тепер всіх передумов. Залишається тому лише прагнути до здійснення цього історичного завдання. Саме так ставила справу Редакція: Б. М. Э. є історично першим досвідом трактування всіх медичних питань із матеріалістичної точки зору. Б. М. Э. прагне дати не тільки науково-довідкові відомості, але й підготувати лікаря науково, тобто матеріалістично мислячого.
Прийом, що зроблений читачами пробному проспекту Б. М. Э. і в літературних відкликаннях, і в приватних кореспонденціях, і в публічних обговореннях, показує, що Редакція намітила правильний шлях для задоволення потреб сучасного радянського лікаря. Редакція буде й надалі вдячна за всі вказівки, які будуть зроблені для подальшого поліпшення видання. У тісному єднанні із читачем Редакція бачить заставу для правильного дозволу труднейшей і благодарнейшей завдання: підвищити наукову кваліфікацію радянського лікаря, підняти на більшу висоту охорону здоров'я населення Союзу ССР.

Скачати:

http://rapidshare.com/files/54649273/Bol_shaya_Meditsinskaya_Entsiklopediya_v_35_tt._-_t._1.rar
http://rapidshare.com/files/54650471/Bol_shaya_Meditsinskaya_Entsiklopediya_v_35_tt._-_t._2-7.rar
http://rapidshare.com/files/54650235/Bol_shaya_Meditsinskaya_Entsiklopediya_v_35_tt._-_t._8-13.rar
http://rapidshare.com/files/54654416/Bol_shaya_Meditsinskaya_Entsiklopediya_v_35_tt._-_t._14-17.rar
http://rapidshare.com/files/54654655/Bol_shaya_Meditsinskaya_Entsiklopediya_v_35_tt._-_t._18-22.rar
http://rapidshare.com/files/54659831/Bol_shaya_Meditsinskaya_Entsiklopediya_v_35_tt._-_t._23-27.rar
http://rapidshare.com/files/54659677/Bol_shaya_Meditsinskaya_Entsiklopediya_v_35_tt._-_t._28-31.rar
http://rapidshare.com/files/54665870/Bol_shaya_Meditsinskaya_Entsiklopediya_v_35_tt._-_t._32-35.rar

Дзеркало сумісне:
http://knigka.ifolder.ru/3297713 - Том 1
http://knigka.ifolder.ru/3297735 - Том 2-7
http://knigka.ifolder.ru/3297740 - Том 8-13
http://knigka.ifolder.ru/3298026 - Том 14-17
http://knigka.ifolder.ru/3298072 - Том 18-22
http://knigka.ifolder.ru/3298574 - Том 23-27
http://knigka.ifolder.ru/3298585 - Том 28-31
http://knigka.ifolder.ru/3298967 - Том 32-35

Внимание!

Если ссылка на скачивание отсутсвует - скачивайте с основного домена www.knigka.info

Приносим свои извинения!
Скачать:
 
 (голосов: 0)
Вопрос: Чем открыть файл формата DjVu?
Ответ: Файл формата DjVu можно открыть при помощи программ DjVuReader v2.0.0.27 и WinDjView 0.4.3

Вопрос: Чем открыть файл формата pdf?
Ответ: Файл формата pdf можно открыть при помощи программы Adobe Reader 8.1.0

Вопрос: Как качать файлы расположенные на http://rapidshare.com/?
Ответ: Как пользоваться сервисом http://rapidshare.com/ подробно описано ЗДЕСЬ.
Уважаемый посетитель вы вошли на сайт как незарегистрированный пользователь. Чтобы увидеть ссылку на скачивание файлов вам необходимо зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Написал: adil1951 (20 сентября 2007 01:18) Сообщение #1
Спасибі!
Зарегистрирован: 1 января 1970 ICQ: --
Написал: adil1951 (28 сентября 2007 01:04) Сообщение #2
Привіт дорогі мої!
Краще б надали кожний тім енциклопедії (у тому числі тому книг у багатотомних архівах) окремо.
Це підвищило б інтерес багатьох учених і розроблювачів до Вашого сайту
При перериваннях у мережі вся інформація губиться!
Після паузи докачка не підтримується з усіма manager-ми прокачування
Незважаючи на ці труднощі, дякую Вам за представлені книги й інформації!
З повагою, adil1951.
Зарегистрирован: 1 января 1970 ICQ: --
Написал: Admin (28 сентября 2007 06:21) Сообщение #3
adil1951 - Ви не праві! Файли на обменнике http://knigka.ifolder.ru/ підтримують докачку в течениии 3 днів! Енциклопедія розбита по томах і кожний архів від іншого не залежить! качайте який Вам потрібно тім!
Зарегистрирован: 19 декабря 2006 ICQ: --
Добавление комментария
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:


Код:
Включите эту картинку для отображения кода безопасности
Введите код:


  765871       Admin